little Spanish Translations Fixes

Description

in (catalog/includes/languages/espanol/core.php) change (line 344 and 345):

define('WARNING_SESSION_DIRECTORY_NOT_WRITEABLE', 'Avertencia: No puedo escribir en el directorio para datos de sesión: ' . tep_session_save_path() . '. Las sesiones no funcionarán hasta que no se establezcan correctamente los permisos del directorio.');
define('WARNING_SEO_PHP_VERSION_LOW', 'Avertencia: Tu servidor web está funcionando con la versión de PHP ' . PHP_VERSION . ' que no es suficiente para el funcionamiento de SEO URLs. Por favor deshabilita este módulo hasta que hayas actualizado la versión de PHP.');

to

define('WARNING_SESSION_DIRECTORY_NOT_WRITEABLE', 'Advertencia: No puedo escribir en el directorio para datos de sesión: ' . tep_session_save_path() . '. Las sesiones no funcionarán hasta que no se establezcan correctamente los permisos del directorio.');
define('WARNING_SEO_PHP_VERSION_LOW', 'Advertencia: Tu servidor web está funcionando con la versión de PHP ' . PHP_VERSION . ' que no es suficiente para el funcionamiento de SEO URLs. Por favor deshabilita este módulo hasta que hayas actualizado la versión de PHP.');

(only change Avertencia to Advertencia in both lines)

in (catalog/includes/languages/espanol/articles_new.php) change (line 17):

define('TEXT_NO_NEW_ARTICLES', 'No hay noticias añadidas en los últimos %s dís.');

to

define('TEXT_NO_NEW_ARTICLES', 'No hay noticias añadidas en los últimos %s días.');

(only change dís to días)

in (catalog/includes/languages/espanol/login.php) change (line 29):

define('TEXT_VISITORS_CART', '<span class="notice"><b>NOTA:</b></span> Cuando inicie su sesión los contenidos de su carrito parmanecerán en el carrito.');

to

define('TEXT_VISITORS_CART', '<span class="notice"><b>NOTA:</b></span> Cuando inicie su sesión los contenidos de su carrito permanecerán en el carrito.');

(only change parmanecerán to permanecerán)

in (catalog/includes/languages/espanol/ups.php) change (from line 13 to line 24 ):

define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_TITLE', 'United Parcel Service');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_DESCRIPTION', 'United Parcel Service');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_OPT_GND', 'UPS Ground');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_OPT_1DM', 'Next Day Air Early AM');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_OPT_1DA', 'Next Day Air');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_OPT_1DP', 'Next Day Air Saver');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_OPT_2DM', '2nd Day Air Early AM');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_OPT_3DS', '3 Day Select');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_OPT_STD', 'Canada Standard');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_OPT_XPR', 'Worldwide Express');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_OPT_XDM', 'Worldwide Express Plus');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_OPT_XPD', 'Worldwide Expedited');

to

define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_TITLE', 'United Parcel Service');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_DESCRIPTION', 'United Parcel Service');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_OPT_GND', 'UPS via terrestre');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_OPT_1DM', 'Día siguiente por avión antes de medio día');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_OPT_1DA', 'Día siguiente por avión');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_OPT_1DP', 'Día siguiente económico por avión');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_OPT_2DM', 'Segundo día por avión antes de medio día');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_OPT_3DS', 'Tres días');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_OPT_STD', 'Canada Standard');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_OPT_XPR', 'Envío mundial urgente');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_OPT_XDM', 'Envío mundial súper urgente');
define('MODULE_SHIPPING_UPS_TEXT_OPT_XPD', 'Envío mundial rápido');

in (catalog/includes/languages/espanol/articles_top.php) change:

line 14:
define('TABLE_HEADING_NEW_ARTICLES', 'Nuevas noticias in %s');

to

define('TABLE_HEADING_NEW_ARTICLES', 'Nuevas noticias en %s');

line 21:
define('TEXT_NO_ARTICLES', 'There are currently no noticias listed.');

to

define('TEXT_NO_ARTICLES', 'Actualmente no hay lista de noticias.');

in (catalog/includes/languages/espanol/usps.php) change (line 18):

define('MODULE_SHIPPING_USPS_TEXT_INSURED', '---Aseurado por ');

to

define('MODULE_SHIPPING_USPS_TEXT_INSURED', '---Asegurado por ');

(only change Aseurado to Asegurado)

in (catalog/includes/languages/espanol/affiliate_signup.php) change (line 24):

define('MAIL_AFFILIATE_FOOTER', '¿Diviértase ganando comisiones por referencias!'."\n\n".'Su equipo del Programa de afiliados de <b>%s</b>' . "\n" . '%s');

to

define('MAIL_AFFILIATE_FOOTER', '¡Diviértase ganando comisiones por referencias!'."\n\n".'Su equipo del Programa de afiliados de <b>%s</b>' . "\n" . '%s');

(only change ¿ to ¡)

in (catalog/includes/languages/espanol/...)(rmairsure.php, rmspecial.php, parcelforce48.php, rmintsig.php, rmfirstrec.php, rmsecondrec.php, rmstandardparcel.php) change (line 22 in all files):

in all files change: (pound to libra), example in rmairsure.php:

define('MODULE_SHIPPING_RMAIRSURE_DELIVERY_INSURANCE', 'Asegurado hasta £');

to

define('MODULE_SHIPPING_RMAIRSURE_DELIVERY_INSURANCE', 'Asegurado hasta &libra;');

in (catalog/includes/languages/espanol/track_fedex.php) change (line 22):

define('DELIVERED_BACKDOOR','Paquete dejó en la puerta trasera, no se requiere la firma.');

to

define('DELIVERED_BACKDOOR','Paquete dejado en la puerta trasera, no se requiere la firma.');

in (catalog/includes/languages/espanol/checkout.php) change:
line 77:
define('EMAIL_TEXT', 'A partir de ahora puede disfrutar de los <b>distintos servicios</b> que le ofrecemos. Algunos de estos servicios son:' . "\n\n" . '<li><b>Carrito permanente</b> - Cualquier producto añadido a su carrito permanecerá ahí hasta que lo quite o realizce el pedido.' . "\n" . '<li><b>Agenda de direcciones</b> - Podemos enviarle los productos a otras direcciones aparte de la suya. Perfecto para enviar regalos directamente a la persona destinataria.' . "\n" . '<li><b>Historial de pedidos</b> - Vea la relación de pedidos que ha realizado con nosotros.' . "\n" . '<li><b>Comentarios de productos</b> - Comparta su opinión sobre los productos con otros clientes.' . "\n\n");

to

define('EMAIL_TEXT', 'A partir de ahora puede disfrutar de los <b>distintos servicios</b> que le ofrecemos. Algunos de estos servicios son:' . "\n\n" . '<li><b>Carrito permanente</b> - Cualquier producto añadido a su carrito permanecerá ahí hasta que lo quite o realice el pedido.' . "\n" . '<li><b>Agenda de direcciones</b> - Podemos enviarle los productos a otras direcciones aparte de la suya. Perfecto para enviar regalos directamente a la persona destinataria.' . "\n" . '<li><b>Historial de pedidos</b> - Vea la relación de pedidos que ha realizado con nosotros.' . "\n" . '<li><b>Comentarios de productos</b> - Comparta su opinión sobre los productos con otros clientes.' . "\n\n");

(only change realitce to realice)

line 82:
define('EMAIL_GV_INCENTIVE_HEADER', "\n\n" .'Como parte de nuestra bienvenida a los nuevos clientes, le obsequiamos con un cheque regalos por valor de %s');

to

define('EMAIL_GV_INCENTIVE_HEADER', "\n\n" .'Como parte de nuestra bienvenida a los nuevos clientes, le obsequiamos con un cheque regalo por valor de %s');

(only change regalos to regalo)

line 114:
define('TEXT_REDEEM_SYSTEM_NOTE', '<span class="pointWarning">El importe total de la compra es superior al máximo de puntos permitodo, también necesitará seleccionar una forma de pago</span>');

to

define('TEXT_REDEEM_SYSTEM_NOTE', '<span class="pointWarning">El importe total de la compra es superior al máximo de puntos permitido, también necesitará seleccionar una forma de pago</span>');

(only change permitodo to permitido)

Environment

Operating System: all
Platform: all

Steps to reproduce

None

Assignee

Giles Marshall

Reporter

Ruben Arraya

Labels

None

Severity

Minor

Components

Fix versions

Affects versions

Priority

Configure